Роберт Гэлбрейт. На службе зла
Везде я видел зло и, гордый, перед ним нигде не преклонился.
Третья из серии книг про частного детектива Страйка и его помощницу Робин.
Третья и, на мой взгляд, самая неудачная и неинтересная из всех. Идея была неплохой: Робин (помощнице Страйка) присылают отрезанную ногу. Нога явно прислана человеком "из прошлого" детектива, но адресатом специально выбрана Робин, как самое уязвимое звено в агентстве. Начинается расследование, перебор всех подозреваемых психопатов из прошлого Страйка, опасности для Робин и опасные ситуации для отношений треугольника - Страйк-Робин-Меттью (жених Робин).
Мне, как всегда, не понравился перевод. Претензия именно к переводу, почему в Лондоне все разговаривают, как грузчики возле центрального рынка? Ужасное применение слэнга, не к месту. Абсолютно пропадает атмосфера. Из-за этого даже читать не хочется, да и персонажи воспринимаются через какую-то пелену. Словно они на самом деле не такие и ты вот-вот ждешь, когда они начнут себя вести нормально. Как и должны. Но ничего такого не происходит.
Что мне не понравилось? Слабая детективная линия. Много прошлого Страйка и Робин. Вскрываются разные тайны, которые проливают свет на поступки персонажей. Не один из главных героев не ушел обиженным. У каждого оказался секрет, который он тщательно скрывал от всех. Но вот он вытащен наружу и надо с этим дальше жить. Изнасилование, тяжелое детство, измены. Все персонажи "на службе зла". И в ходе расследования также выясняется, что все подозреваемые отмечены насилием, жестокостью, злом. Роулинг продолжает говорить о том о чем начала еще в "Случайной вакансии". О жизни в бедных районах, неблагополучных семьях, о насилие в семье, во что это все выливается. Но к сожалению перевод убивает все на корню - во мне не вызывает никаких откликов ни зарождающиеся романтические чувства между Кормораном и Робин, ни метания Робин между работой и личной жизнью, ни отрезанные ноги - ни-че-го. Прочитала, а внутри пустота.