Эрих Мария Ремарк. Ночь в Лиссабоне
Такова война. Грязная. Жестокая. Травмирующая. Она реальнее обычной жизни, потому что смерть делает жизнь более осязаемой, и чем ближе ты к смерти, тем острее ты ощущаешь пульс жизни.

Сначала пара слов об аудиокниге. Я впервые послушала аудиокнигу от начала и до конца. Мне это далось очень тяжело, так как я совершенно не аудиал. Я могу отвлекаться постоянно на что-то, половина сюжета проходит мимо, когда я вновь "включаюсь" персонажи уже в других локациях и кто-то возможно уже погиб. Чтобы следить за сюжетом мне надо сидеть и слушать, не отвлекаясь ни на что другое. Но точно также я могу и просто читать. Однако во мне всегда вызывало досаду потерянное время. Я могла бы больше "читать", если бы слушала книги по дороге домой-на работу или еще в других ситуациях, когда есть возможность. И когда в октябре мне предстояло провести 10 часов в автобусе я решила дать аудиокнигам очередной шанс. Автобус, по сторонам особенно не поглазеешь, читать в дороге я не смогу - укачивает, аудиокнига идеальный вариант. Я не помню почему выбрала именно Ремарка, но я скачала два файла (думая, что 2 аудио файла по часу с лишним это как раз целая книга) и отправилась в дорогу. Скажу сразу в межгородском автобусе, на дальнее расстояние аудиокнига для меня идеальный формат. Но я лохонулась, не могла не, и скачала всего лишь две первые главы, которые я приняла по неопытности за целую книгу. Вот так я прослушала 2 главы из "Ночь в Лиссабоне" и не узнала чем там все закончилось. В январе я вернулась к книге, также в аудиоформате, слушая на работе в минуты затишья. Далось мне это уже, конечно же, тяжелее. И не только по причине моей невосприимчивости к аудиокнигам.

О войне слышать, читать, смотреть всегда очень тяжело. Почему-то я уверяю себя, что прочитав книгу с экрана или с бумаги - меня она впечатлила бы меньше. Слушая о том, что происходило невыносимее. Это книга, но когда это проговаривается вслух, с интонациями, очень трудно абстрагироваться. Будто тебе лично все это рассказывают. Эти болезненные, испуганные, уставшие интонации, пустота. боль, страх. Я всегда перевожу на себя такие ситуации. Что бы делала я, что бы делала моя семья. И я понимаю, что не было бы у нас ни единого шанса. Когда слушаешь про эту безысходность, проверки, лагеря. Весь воздух там пропитан отчаяньем и опасностью.

"Ночь в Лиссабоне" между тем могла бы быть "ночью где угодно", ведь основное действие затрагивает почти всю Европу. Молодой человек в Лиссабоне пытается найти билеты и паспорта для себя и своей жены на корабль до Америки, подальше от войны, в безопасность. Ничего у него не выходит, но неожиданно он встречает мужчину, который предлагает ему отдать необходимые документы с билетами. Но не просто так, а за одну услугу. Нужно выслушать его рассказ. Рассказ затягивается на всю ночь, мужчины перебираются из одного заведения в другое, но это все вторично, ведь на первый план выплывает история Шварца, того самого добродетеля.
История во многом автобиографична. Оснабрюк родной город Ремарка, образ неизлечимо больной женщины - его жены, война бегущая по пятам. Если посмотреть по карте, то Шварц с Элен бежал из Германии через всю Европу до Лиссабона. Лиссабон край. Дальше бежать некуда, только в Америку. Они бегут не только от войны, но и от недуга Элен, который гораздо необратимее, но отчего-то в сравнении с войной кажется почти милосердным.

Шварц говорит в финале "где-нибудь оно должно остаться", и "оно" останется в каждом из нас.

Книга с событиями в военное время